![]() ![]() In addition to Tula and Chichen Itza, sites known for Chac-Mools include Mexico City, Cempoala, Tlaxcala, and Quiriguá in Guatemala.Ĭhac Mool - Saltar a navegación, búsqueda Para el grupo de rock progresivo mexicano, véase Chac Mool (banda). Le Plongeon's sponsor, Stephen Salisbury of Worcester, Massachusetts, published Le Plongeon's find, but revised the spelling to "Chac-Mool." Ĭhac-Mools should not be confused with Chaac, one of the leading deities in Maya mythology associated primarily with the phenomena of rain and thunder, and with whom they are not associated.Ĭhac-Mools can be found throughout Central Mexico and Yucatán. Le Plongeon named it Chaacmol, which he translated from the Maya as "thundering paw." Le Plongeon claimed the statue was a depiction of a former ruler of Chichen Itza. The name Chac-Mool is attributed to Augustus Le Plongeon, who excavated one of the statues at Chichen Itza in 1875. The ancient name for these type of sculptures is unknown. The meaning of the position or the statue itself remains unknown.Ĭhac-Mool statues are found in or around temples in Toltec and other post-Classic central Mexican sites, and in post-Classic Maya civilization sites with heavy Toltec influence, such as Chichen Itza. ![]() The Chac-Mool depicts a human figure in a position of reclining with the head up and turned to one side, holding a tray over the stomach. Con el gozo estético que todos llevamos dentro y que somos capaces de sentir como la más alta misión del arte, porque desde este profundo sentido de conexión, nos sabemos parte de esta gran Creación, conscientes que todos somos Uno.Chac-Mool is the name given to a type of Pre-Columbian Mesoamerican stone statue. Mi mayor anhelo es lograr que mi obra sea como un espejo, en el cual las personas que la contemplen se vean reflejadas y puedan verse a sí mismas en el despertar de la consciencia de lo bello que alberga nuestro interior. A través de mis creaciones, he podido manifestar mis emociones y sentimientos que han iluminado el camino hacia la realización y el autoconocimiento. Experimentar en este maravilloso mundo de la Estética, me ha fortalecido y me ha permitido conquistarme a mí misma y manifestar a través de mi obra mi más legítima y verdadera naturaleza como persona. Desde entones, el arte ha sido mi oasis y mi refugio, el cual me ha acompañado en todo momento. A muy temprana edad decidí que dedicaría mi vida al arte, tuve esa certeza cuando encontré la magia, descubriendo que podía expresar mi admiración a grandiosos seres humanos, con un sencillo dibujo a lápiz. With the aesthetic enjoyment that we all carry within and that we are capable to feel like the highest mission in art because from this deep sense of connection we know that we are part of this great Creation, aware that we are all One. My greatest desire is to achieve that my work is like a mirror, in which people who contemplate it, reflect themselves in the awakening of the consciousness of the beauty that is within us. I have been able to manifest my emotions and feelings that have illuminated my path to fulfillment and self-knowledge. Experimenting in this wonderful world of aesthetics has strengthened me and allowed me to conquer myself and manifest through my work the most legitimate and true nature as a person through my creations. Since then, art has been my oasis and my refuge has accompanied me at every moment. ![]() ![]() At a very early age I decided that I would dedicate my life to art, I had this certainty when I found magic, discovering that I could express my admiration to great human beings with a simple pencil drawing. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |